f. 6r., gloss (”Mimiahuapan”)
This gloss gives the place name, Mimiahuapan (the long version of the town name, Mimiapan). The second “a” in Mimiahuapan is raised above the line, as though it was added after the fact, when the scribe realized it was missing. [SW]
Translations and Transcriptions
Spanish Translation
[f. 6r., Nahuatl-to-Spanish translation by Florencio Barrera:] Mimiahuapan
English Translation
[f. 6r., Nahuatl-to-English translation by Stephanie Wood:] Mimiahuapan
Analytic Transcription
[f. 6r., Transcription of the Nahuatl by Florencio Barrera:] mimiahuapan
Image
Locator
Spanish Translation
[f. 6r., Nahuatl-to-Spanish translation by Florencio Barrera:] Mimiahuapan
English Translation
[f. 6r., Nahuatl-to-English translation by Stephanie Wood:] Mimiahuapan
Analytic Transcription
[f. 6r., Transcription of the Nahuatl by Florencio Barrera:] mimiahuapan
Image
Locator