Bk. V, f. 2r., text
This is a detail of the principal text of the front face of the eighth folio of sixteen folios (also Book V, folio 2 recto). This text refers to the three men pictured on this page, don Domingo, don Gaspar, and don Andrés Moteuczoma. We know that they are all elite indigenous males because their names include the Spanish title of nobility, “don.” [SW]
texto
Este es el texto principal de la cara frontal de octavo de dieciséis folios(también Libro V, folio 2 recto). El texto hace refencia a los tres hombres representados en ésta página, don Domingo, don Gaspar y don Andrés Moteuczuma. Sabemos que eran miembros de la élite indígenas porque sus nombres incluyen el título de nobleza español, “don.”
Translations and Transcriptions
Spanish Translation
[V, f. 2r.] Don Domingo, don Gaspar, y don Andrés Moctezuma.
English Translation
[V, f. 2r.] Don Domingo, don Gaspar, and don Andrés Moteuczoma.
Literal Transcription
[V, f. 2r.] tontomicotoncaxpaltonan telexmotecçoçomatzitzin
Standardized Transcription
[V, f. 2r.] Don Domingo, don Gaspar, [ihuan] don Andrés Moteucçomatzin.
Analytic Transcription
[V, f. 2r.] ton tomico ton caxpal ton antelex motecçoçomatzitzin
Image
Locator
Spanish Translation
[V, f. 2r.] Don Domingo, don Gaspar, y don Andrés Moctezuma.
English Translation
[V, f. 2r.] Don Domingo, don Gaspar, and don Andrés Moteuczoma.
Literal Transcription
[V, f. 2r.] tontomicotoncaxpaltonan telexmotecçoçomatzitzin
Standardized Transcription
[V, f. 2r.] Don Domingo, don Gaspar, [ihuan] don Andrés Moteucçomatzin.
Analytic Transcription
[V, f. 2r.] ton tomico ton caxpal ton antelex motecçoçomatzitzin
Image
Locator