Bk. IV, f. 4v., full page of text
Translations and Transcriptions
Spanish Translation
[IV, f. 4v.] Ellos serán ayudados (?) Ellos tendrán que producir, ellos tendrán que pagar los tributos de nuestro gran gorbernante (soberano). Todas las propiedades del pueblo están apareciendo, aparecen [¿pictóricamente?]. Por esta razón, eternamente de esta manera, se sabrá como que ellos [el pueblo] deben ser establecidos, como ellos deben ver la luz. Ellos tendran que examinar este documento de la tierras, el pueblo [documento] para siempre.........todo aquí....
English Translation
[IV, f. 4v.] They will be helped(?). So that they are to produce, they are to pay the tributes of our great ruler. For all the property of the altepetl is appearing, it appears [pictorially?]. So for this reason, eternally in this way, it will be known how they [the altepetl] are to be established, how they are to see the light. They are to look into this land document, altepetl [document] forever,............. all here ....
Literal Transcription
[IV, f. 4v.] mopalehuyzque ycqu nextizque quixtlahuazq ue ynitlacalaquiltzinto hueytlatocatzincamo h(?)altepetlatquitlneztoc neztimaniauhypan ..acemicacyoquimah ......ozquimatiezquey ..hualmomanazqueyn hualmozcaltizquecem .cacquitepotztocazque ynin(?) tlalamatl altepe... .............moh nizt.........
Standardized Transcription
[IV, f. 4v.] mo(?)palehuizque ic quinextizque quixtlahuazque in itlacalaquiltzin tohueitlatocatzin ca moch altepetlatquitl neztoc neztimani auh ipampa cemicac iuhqui mach[iztit?]oz quimatiezque in hualmomanazque in hualmozcaltizque cemicac quitepotztocazque inin tlalamatl altepe[amatl?]................moch niz t.........
Analytic Transcription
[IV, f. 4v.] mopalehuyzque yc qu[i]nextizque quixtlahuazque yn itlacalaquiltzin to[-] hueytlatocatzin ca moh(?) altepetlatquitl neztoc neztimani auh ypan[p?]a cemicac yoqui mah ......oz quimatiezque y...] ...ualmomanazque yn hualmozcaltizque cem[i]cac quitepotztocazque .... tlalamatl altepe................moh nizt.........
Image
Spanish Translation
[IV, f. 4v.] Ellos serán ayudados (?) Ellos tendrán que producir, ellos tendrán que pagar los tributos de nuestro gran gorbernante (soberano). Todas las propiedades del pueblo están apareciendo, aparecen [¿pictóricamente?]. Por esta razón, eternamente de esta manera, se sabrá como que ellos [el pueblo] deben ser establecidos, como ellos deben ver la luz. Ellos tendran que examinar este documento de la tierras, el pueblo [documento] para siempre.........todo aquí....
English Translation
[IV, f. 4v.] They will be helped(?). So that they are to produce, they are to pay the tributes of our great ruler. For all the property of the altepetl is appearing, it appears [pictorially?]. So for this reason, eternally in this way, it will be known how they [the altepetl] are to be established, how they are to see the light. They are to look into this land document, altepetl [document] forever,............. all here ....
Literal Transcription
[IV, f. 4v.] mopalehuyzque ycqu nextizque quixtlahuazq ue ynitlacalaquiltzinto hueytlatocatzincamo h(?)altepetlatquitlneztoc neztimaniauhypan ..acemicacyoquimah ......ozquimatiezquey ..hualmomanazqueyn hualmozcaltizquecem .cacquitepotztocazque ynin(?) tlalamatl altepe... .............moh nizt.........
Standardized Transcription
[IV, f. 4v.] mo(?)palehuizque ic quinextizque quixtlahuazque in itlacalaquiltzin tohueitlatocatzin ca moch altepetlatquitl neztoc neztimani auh ipampa cemicac iuhqui mach[iztit?]oz quimatiezque in hualmomanazque in hualmozcaltizque cemicac quitepotztocazque inin tlalamatl altepe[amatl?]................moch niz t.........
Analytic Transcription
[IV, f. 4v.] mopalehuyzque yc qu[i]nextizque quixtlahuazque yn itlacalaquiltzin to[-] hueytlatocatzin ca moh(?) altepetlatquitl neztoc neztimani auh ypan[p?]a cemicac yoqui mah ......oz quimatiezque y...] ...ualmomanazque yn hualmozcaltizque cem[i]cac quitepotztocazque .... tlalamatl altepe................moh nizt.........
Image