indigenous man sitting

indigenous man sitting

This is a detail showing the indigenous man whose name is glossed as “Juan Ramírez.” A staff of office seems to have been added later, in a different color ink. The staff is an indicator of his authority. He is also seated on a small box that keeps him off the ground and he wears a cape tied at his shoulder, additional symbols of his authority. He has his hair cut in the traditional male Nahua style. He is apparently bare-footed. His name gloss does not include “don,” a title of authority that many elite indigenous males adopted from Spanish practices. [SW]
hombre indígena asentado
Este es un detalle que muestra a un hombre indígena descrito por nombre el documento como Juan Ramirez. Una vara de justicia parece que se le ha añadido en un color de tinta distinta. La vara es un indicador de su autoridad. También está sentado en una caja que le permite elevarse del piso. La vestimenta que tiene puesta consiste de una capa amarrada a su hombro (represanta autoridad). Tiene el cabello corto en la manera tradicional Nahua y se muestra descalzo. En su nombre no esta el título de “Don,” un símbolo de autoridad que muchos élites indígenas adoptaron por medio de los españoles. Según otras investigaciones la figura de Juan Ramirez es interpretada no como un juez sino como un traductor de lengua otomí.

Translations and Transcriptions

Spanish Translation

Este es un detalle que muestra el hombre indígena, cuyo nombre esta firmado con esmalte como "Juan Ramírez." El baston oficial parece que se ha añadido más tarde, en una tinta de color diferente. El baston es un indicador de su autoridad. También esta sentado en una pequeña caja que lo mantiene fuera de la tierra y lleva una capa atada a su hombro, ambos símbolos adicionales de su autoridad. Él tiene su corte de pelo al estilo tradicional masculino nahuas. Aparentemente está descalzo. Su firma con brillo no incluye el "don", un título de la autoridad que muchos hombres indígenas de élite adoptadaron de las practicas españolas.

Image

Locator

Spanish Translation

Este es un detalle que muestra el hombre indígena, cuyo nombre esta firmado con esmalte como "Juan Ramírez." El baston oficial parece que se ha añadido más tarde, en una tinta de color diferente. El baston es un indicador de su autoridad. También esta sentado en una pequeña caja que lo mantiene fuera de la tierra y lleva una capa atada a su hombro, ambos símbolos adicionales de su autoridad. Él tiene su corte de pelo al estilo tradicional masculino nahuas. Aparentemente está descalzo. Su firma con brillo no incluye el "don", un título de la autoridad que muchos hombres indígenas de élite adoptadaron de las practicas españolas.

Image

Locator