eagle
In this detail we see an eagle (appropriately glossed “cuauhtli,” given that quauhtli means eagle in Nahuatl). We also see the year, 1537, which is a historical reference, not the date of the composition (at least not of this copy of the manuscript, even if it dates from an earlier original). Other texts in Nahuatl only partially appear, on the right and above, in this detail. [SW]